close_btn
Просмотры 89 Голоса 0 Комментарии 0
Google 번역번역
?

Shortcut

PrevПредыдущее Статьи

NextСледующее Статьи

Larger Font Smaller Font Вверх Вниз Go comment Напечатать Прикрепить файл
?

Shortcut

PrevПредыдущее Статьи

NextСледующее Статьи

Larger Font Smaller Font Вверх Вниз Go comment Напечатать Прикрепить файл
Extra Form

Эльза Бажора.jpg

 

Весна, март, история

 

 

Эльза Бажора, 

заместитель главного редактора газеты "Российские корейцы",

член союза журналистов Москвы

 

1 марта в посольстве Республики Корея в Москве состоялась церемония по случаю 99-й годовщины Дня первомартовского движения.

 

Все было как обычно. Торжественное исполнение государственного гимна, минута молчания в память о погибших за Родину, исполнение первомартовской песни, троекратное мансе (ура)…

 

Все как обычно – и одновременно необычно. Посмотрела на соседей, уловила волнение на лицах. Значит не ошиблась, речь президента страны, прочитанная послом, задела за живое не только меня.

 

Я не первый раз на церемонии. Но, кажется, впервые обращение лидера нации было таким ярким, наполненным эмоциями, при всей его лаконичности. Речь была на корейском с синхронным переводом на экране, потому что половина зала – мои соотечественники русскоязычные корейцы. Век назад наши предки уже переселились в Россию. И мы, представители 3-4 поколения, к сожалению, мало знаем прошлое исторической Родины.

 

Можно, конечно, прочитать про это книги, но гораздо важнее прочувствовать дух истории и самые главные её моменты. Для корейцев и Севера, и Юга нет важнее дня 1 марта 1919, когда оккупированная Японией тогда единая Корея пробудилась в патриотическом порыве.

 

Раньше я представляла, что патриоты – это сильные отважные мужчины. И когда президент стал называть имена совсем молодых студентов и даже юных школьников, отдавших жизни за свободу Кореи, что-то защемило в груди.

 

По всей стране выступления корейского народа за независимость жестоко подавлялись вплоть до физического уничтожения участников движения. Страшным примером является расправа японских регулярных войск над мирными жителями деревни Чжеамни близ города Сувона. Согнав всех жителей от мала до велика в деревенскую церковь и наглухо закрыв ее дверь, солдаты открыли сначала беспорядочный оружейный огонь, а затем подожгли церквушку, в результате чего около 30 чел. сгорели.

 

Всего в ходе демонстраций и массовых выступлений с 1 марта и до конца апреля 1919 г. по всей стране и за ее пределами, по официальным источникам, было арестовано 46948 чел., 7509 чел. убито и 15961 чел. ранен. В движении за этот период приняли участие 2023089 человек. Кроме того, карателями было сожжено 700 жилых домов, 47 церквей и 2 школы.

 

Но дух свободы было уже не остановить.

 

Спустя век уроки истории снова востребованы. Корея может и должна быть сильной, а это возможно только если она будет единой.

 

 


List of Articles
Заголовок Дата
Турбулентность на пути к денуклеаризации file 2018.05.15
Оптимизм, рожденный саммитом  file 2018.04.30
Решение корейской проблемы должно быть решением самих корейцев file 2018.04.30
Оптимизм и пессимизм перед 27 апреля file 2018.04.19
Надежды маленький оркестрик file 2018.04.19
Путь к согласию на Корейском полуострове лежит через Китай? file 2018.04.01
"ВЕЛИЧАЙШАЯ СДЕЛКА ВЕКА"? file 2018.03.19
Мир после Пхёнчахана 2018.03.19
Весна, март, история file 2018.03.04
Почему Путин? file 2018.02.12
От добра добра не ищут… file 2017.12.07
C чего начинается Родина? file 2017.11.29
Зачем в наш прагматичный век людям нужна поэзия? file 2017.11.22
Скованные одной цепью file 2017.11.20
Открытие прародины через кризис и труд file 2017.11.06
Умом понимать, сердцем чувствовать… 1 file 2017.10.31
Board Pagination Prev 1 2 Next
/ 2